周作人提示您:看后求收藏(爱久久小说网www.newyorkwater.org),接着再看更方便。

中国人学日本文有好些困难的地方,其第一重大的是日本文里有汉字。这在不懂汉字的西洋人看来自然是一件大难事,既学日本话,还要记汉字,我们中国人是认得汉字的,这件事似乎不成问题了。这原是不错的。但是,因为我们认得汉字,觉得学日本文不很难,不,有时简直看得太容易了,往往不当它是一种外国语去学,于是困难也就出来,结果是学不成功。这也是一种轻敌的失败。日本文里无论怎样用汉字,到底总是外国语,与本国的方言不同,不是用什么简易速成的方法可以学会的。我们以为有汉字就容易学,只须花几星期的光阴,记数十条的公式,即可事半功倍的告成,这实在是上了汉字的大当,工夫气力全是白花,虽然这当初本来花得不多。我常想,假如日本文里没有汉字,更好是连汉语也不曾采用,那么我们学日本文一定还可以容易一点。这不但是说没有汉字的诱惑我们不会相信速成,实际上还有切实的好处。汉字的读音本来与字面游离的,我们认识了读得出这一套,已经很不容易,学日文时又要学读一套,即使吴音汉音未必全备,其音读法又与中国古音有相通处,于文学者大有利益,总之在我们凡人是颇费力的事,此外还得记住训读,大抵也不止一个。例如“行”这一字,音读可读如下列三音:

一,行列(gioritsu),

二,行路(k?r?),

三,行脚(angia)。又训读有二:

一,行走之行云yuku,

二,行为之行云okonau。此字在中国本有二义,自然更觉麻烦,但此外总之至少也有一音一训的读法,而在不注假名的书中遇见,如非谙记即须去查字典,不能如埃及系统的文字虽然不懂得意义也能读得音出也。因为音训都有差异,所以中国人到日本去必得改姓更名,如鼎鼎大名的王维用威妥玛式拼音应是wang-wei,但在日本人的文章里非变作o-i不可,同样如有姓小林(kobayashi)的日本人来中国,那么他只得暂时承认是hsiaol了。这样的麻烦在别的外国是没有的,虽然从前罗素的女秘书iss bck有人译作黑女士,研究汉学的othill译作煤山氏,研究日本的basil hall chaber曾把他自己的两个名字译作“王堂”,当作别号用过,可是这都是一种例外,没有像日本那样的正式通用的。有西洋人在书上纪载道,“日本人在文字上写作cloud-sparrow,而读曰rk。”日本用“云雀”二字而读作hibari,本

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
第一玄仙

第一玄仙

忘忧居士
日渐衰退的逍遥门,唯一的弟子张辰十六岁下山闯荡,肩负振兴师门的重担,不想却在这个世界留下了属于他的传奇故事……
玄幻 连载 54万字
向死而生

向死而生

客兮
玄幻 连载 24万字
我为霸总操碎了心

我为霸总操碎了心

挂星星
玄幻 连载 26万字
校园式隐婚

校园式隐婚

言西早早
文案传闻新闻系系花颜舒有心计有手段,裙下之臣无数,踢到的唯一一块铁板,是许裴。——那个被澜大学子誉为数学系之光的许裴。校内论坛首页天天被刷屏:“来了,她来了,她端着上好的绿茶走来了……”“省省吧,许神不吃你这套。”“坐等系花被打脸!”正当大家等着看颜舒的笑话时,这个天之骄子竟然当着全校师生的面,弯下清瘦挺拔的背脊,半跪在她面前,淡着脸替她系上鞋带。从此,校内论坛换了风向:“茶艺高超,算你狠。”“赌
玄幻 连载 31万字
原神:开局成为璃月阴阳两仪仙君

原神:开局成为璃月阴阳两仪仙君

秋子夏浔
秋白因为抽卡太欧,穿越到了提瓦特大陆,成为了一位魔神,还成为璃月的阴阳两仪仙君,和摩拉克斯成为好友,净化若陀,仙魔大战,秋白会在提瓦特大陆这个魔法与元素的世界有着怎么样的故事呢?
玄幻 连载 0万字
他追上你的速度

他追上你的速度

橘子草莓和时一
【通知:】想改个书名。 速度是激情,你是生命 鹿佳脸盲了一辈子,自从被翟豹缠上之后,她才发现,他们的缘分已经成了一段无法分离的执念。 这是一只小猎豹,拼命追小鹿的故事。看跑男的时候,太萌帅
玄幻 连载 1万字